Владея русским, был автоматически назначен ответственным за вычитывание и корректуру переводов нашего софта/документации на русский.
Я повидал многое, но когда я увидел, что "Automatic End" было дословно переведено как "Автоматический конец" , меня порвало и сложило.
Думаю, надо открыть фирму по профессиональному, а не автоматическому переводу GUI софта и документации.